Рабочая программа курса «Основы обработки текстов» составлена на основе следующих нормативных документов: 1. Федеральный закон от 29.12.2012 № 273-Ф3 «Об образовании в Российской Федерации»; 2. Федеральный государственный образовательный стандарт среднего общего образования, утвержденный приказом Минобрнауки России от 17 мая 2012 года № 413; 3. ООП СОО МАОУ СОШ №19 г. Екатеринбург; 4. Учебный план МАОУ СОШ №19 г. Екатеринбург; 5. Устав МАОУ СОШ №19 г. Екатеринбург; 6. Положение о рабочей программе учебного предмета, курса по ФГОС начального общего, основного общего и среднего общего образования МАОУ СОШ №19. Программа рассчитана на 33 часа при 1 часе в 11 классе Учебный курс Основы обработки текстов Итого: 11 класс 33 часа 33 часа Рабочая программа разработана в соответствии с требованиями ФГОС СОО на основе надпредметного элективного курса Ростовой Л.К. «Основы обработки текстов» для 10-11 классов, учебного пособия «Практикум по литературному редактированию» Т.А.Зуева, Е.Н.Иванова, Екатеринбург, 2015. Данная программа реализуется с привлечением учебников И.В .Гусаровой. Русский язык. 10- класс: базовый и углублённый уровни: учеб. для общеобразовательных. учреждений / И.В .Гусарова. - М.: Вентана-Граф.2018 и А.И .Горшкова «Русская словесность: от слова к словесности».-М. Просвещение. 2015 Курс изучается дополнительно к предметам русский язык и литература - 1 час в неделю. Цель курса: - развитие познавательных интересов; - развитие навыков самообразования; - углубление, расширение и систематизация знаний; - совершенствование имеющегося и приобретение нового опыта познавательной деятельности; - профессиональное самоопределение. повторение и углубление содержания учебного материала, изученного на предыдущей ступени обучения общеобразовательной школы; формирование языковой, коммуникативной образованности обучающихся; - оказание психологической поддержки старшеклассникам в процессе систематизации знаний и умений подготовке к экзамену. Задачи: развивать умения анализировать текст: проводить смысловой, речеведческий, языковой анализы текста; обобщить знания о выразительных средствах языка; совершенствовать речевую деятельность учащихся, умения и навыки изложения мыслей в устной и письменной формах связной речи; формировать устойчивые навыки нормативной речи. Содержательный компонент программы определяется обязательным минимумом содержания обучения в предметной области «русский язык» и представляет трудные для выпускников разделы программы по речеведению и текстоведению. Главное внимание уделяется вопросам понимания и информационной переработки текстов разных стилей и типов речи. Подготовка учащихся к написанию сочинения-рассуждения получает теоретическое обоснование и сопровождается обязательной практической реализацией. Программа элективного курса предполагает использование активных форм организации деятельности учащихся, коллективного способа обучения, применения игровых технологий, дискуссии. За время обучения учащиеся выполняют разные виды работ: анализируют тексты, создают собственные тексты, выполняют тестовые задания и др. Программа тесно связана с курсом русской литературы. Виды деятельности на занятиях: обсуждение, тестирование, конструирование тестов, исследовательская деятельность, работа с текстом, диспут, обзорные лекции, мини-лекции, семинары и практикумы по решению задач, предусмотрены консультации. Методы и формы обучения определяются требованиями ФГОС, с учетом индивидуальных и возрастных особенностей учащихся, развития и саморазвития личности. В связи с этим определены основные приоритеты методики изучения элективного курса: обучение через опыт и сотрудничество; интерактивность (работа в малых группах, ролевые игры, тренинги, вне занятий - метод проектов); личностно-деятельностный и субъект–субъективный подход. 1.Предметные результаты освоения учебного курса «Основы обработки текстов» Личностные результаты: понимание русского языка как одной из основных национально-культурных ценностей русского языка, определяющей роли родного языка в развитии интеллектуальных, творческих способностей и моральных качеств личности, его значения в процессе получения школьного образования; осознание эстетической ценности русского языка; уважительное отношение к родному языку, гордость за него; потребность сохранить чистоту русского языка; стремление к речевому самосовершенствованию; достаточный объем словарного запаса и усвоенных грамматических средств для свободного выражения мыслей и чувств в процессе речевого общения; способность к самооценке на основе наблюдения за собственной речью. Метапредметные резыльтаты: владение всеми видами речевой деятельности: - адекватное понимание информации устного и письменного сообщения; - владение разными видами чтения; - готовность и способность к информационной деятельности (поиск, самостоятельный отбор, систематизация, критическая оценка и интерпретация информации, умение хранить, защищать и обрабатывать информацию); - способность определять цели предстоящей учебной деятельности, последовательность действий, оценивать достигнутые результаты и адекватно формулировать их в устной и письменной форме; - способность свободно, правильно излагать свои мысли в устной и письменной форме; - умение выступать перед аудиторией; применение приобретенных знаний, умений и навыков в повседневной жизни; способность использовать родной язык как средство получения знаний по другим учебным предметам, применять полученные знания, умения и навыки анализа языковых явлений на межпредметном уровне; сформированность навыков коммуникативно целесообразного взаимодействия с окружающими людьми в процессе речевого общения, совместной деятельности; владение национально-культурными нормами поведения в различных ситуациях общения; понимание значения языка в сохранении и развитии духовной культуры; знание роли и особенностей естественных, формализованных и формальных языков как средств коммуникации; использование языковых средств в соответствии с целями и задачами деятельности. Предметные результаты: сформированность представлений о роли русского языка в развитии ключевых компетенций, необходимых для успешной самореализации, самообразования и социализации; сформированность понятий о всех типах норм русского литературного языка; применение знаний о нормах в речевой практике; сформированность представлений о функциональных стилях современного русского языка; сформированность навыков нормативного употребления языковых единиц в разных сферах общения; владение орфографической и пунктуационной грамотностью; владение навыками самоанализа и самооценки на основе наблюдений за собственной речью; владение разными видами чтения, аудирования, говорения и письма, осуществление их выбора в зависимости от коммуникативной задачи; владение умением анализа текста с точки зрения явной и скрытой, основной и второстепенной информации; владение умениями представлять тексты в виде тезисов, конспектов, аннотаций, рефератов, проектов; владение синонимическими средствами русского языка для точного и свободного выражения мыслей и чувств в соответствии с условиями и сферой речевого общения. В результате освоения программы курса обучающийся научится теоретическим основам образования и преобразования текстов; когнитивным и коммуникативным механизмам обработки текстов; способам обработки текста с учетом коммуникативных целей; анализировать и порождать тексты разных типов; определять коммуникативные особенности текстовой коммуникации; преобразовывать форму текста в соответствии с изменившейся содержательной структурой; выявлять смысловую доминанту текста, и способы ее интерпретации; освоит типологию первичных и вторичных текстов; овладеет навыками сбора речевых фактов с использованием традиционных методов и современных информационных технологий; основными методами анализа, редактирования и преобразования речевых произведений в соответствии с разными коммуникативными целями; способам аналитикосинтетической, ассоциативной, понятийной, образной обработки текстов; а также получит возможность освоить / углубить / систематизировать знания и соответствующие умения в области владения культурой мышления; восприятия, анализа, обобщения информации; постановке цели и выбора путей её достижения; владения нормами русского литературного языка, практического использования системы функциональных стилей речи; создания на основе стандартных методик и действующих нормативов различных типов текстов; доработки и обработки корректура, редактирование, комментирование, реферирование и т. п.) различных типов текстов; создания и редактирования текстов профессионального назначения на русском языке; подготовки научных обзоров, аннотаций, составления рефератов и библиографий по тематике проводимых исследований, освоения приёмов библиографического описания; применения полученных знаний в собственной учебно-исследовательской деятельности. 2. Содержание учебного курса «Основы обработки текстов» Программа курса направлена на: - развитие познавательных интересов; - развитие навыков самообразования; - углубление, расширение и систематизация знаний; - совершенствование имеющегося и приобретение нового опыта познавательной деятельности; - профессиональное самоопределение. Тема 1.Текст: понятие текста и виды его обработки. Текст как средство порождения, хранения и передачи информации. Текст как результат реализации замысла автора. Виды обработки текста в когнитивной теории: обработка содержания текста с позиций соответствия замыслу автора и пониманию читателя. Свертывание и развертывание текста как его основные динамические механизмы. Виды обработки текста при чтении и письме. Коммуникативный принцип организации текста: текст «для других»; Копирайтинг и рерайтинг как виды работы с текстом. Тема 2. Уровни понимания и обработки текста. Уровни понимания текста: языковой, речевой, предметно- содержательный, модальный, смысловой. Лингвистические основания переработки текста. Переработка текста как вид вторичной текстовой деятельности. Преднамеренная и непреднамеренная переработка текстов. Виды ремейков. Тема 3. Виды структурной переработки текста. Компрессия и декомпрессия как механизмы структурной переработки текстов. Развернутые, полуразвернутые и свернутые тексты. Понятие текста- примитива. Виды аналитико-синтетической переработки информации: составление библиографического описания, индексирование (систематизация, индексирование с помощью ключевых слов), аннотирование, реферирование, выделение фактов, составление обзоров. Требования, предъявляемые к видам аналитико-синтетической переработки информации: адекватность (полнота и точность) отражения информации, лаконичность. Виды семантической переработки текстов. Тексты уподобляющие и разуподобляющие в применении к тематической структуре первичного речевого произведения. Модальность текста. Тема 4. Виды функциональной переработки текстов Тексты репродуктивного типа и непреднамеренная переработка текста: переписывание текста, диктант, воспроизведение письменного текста в устной форме, запись звучащего текста. Объективные и субъективные причины непреднамеренной переработки текста. Тексты репродуктивного типа и преднамеренная переработка текста: подробный пересказ, краткий пересказ, реферат, конспект). Интерпретация, адаптация и имитация как виды переработки текста. Тема 5. Интертекстуальные явления в обработке и переработке текстов. Понятие интертекста в лингвистике и его явления. Интекст как текстовое включение. Цитата, аллюзия, ссылка в тексте. Правила включения чужой речи в ткань текста. Плагиат и рерайтинг как использование чужого текста. Сверхтекст и способы объединение речевых произведений в единое текстовое образование. Тема 6. Типы нелинейного текста. Нелинейное и линейное представление информации. Монокодовый текст, дикодовый, поликодовый. Вербальный и невербальный компоненты в поликодовых текстах. Степень обработки и варьирования вербальной и визуальной информации в тексте. Способы повышения изобразительной силы текста вербальными средствами. Тема 7. Особенности устно-письменных преобразований текстов. Специфика устной и письменной реализации речи. Нормы графической фиксации и пунктуационного оформления устной речи на письме. Трудности воспроизведения высказываний с нарушениями когезии на письме. Переработка письменных текстов для их устной реализации: адаптация сложного текста в устном изложении; передача психологических состояний и особенностей чужой речи в устном представлении письменного текста. Особенности обработки и переработки текстов учебно-научного дискурса. Стилистическая и текстовая специфика речевых произведений научного дискурса. Разновидности и жанры научных текстов (диссертация, монография, статья и др.) и их переработанных вариантов (тезисы, конспект, реферат, обзор и др.). Реферат, конспект, тезисы в аспектах структурной, семантической и функциональной переработки. Требования, предъявляемые к составлению этих текстов. Тема 8. Особенности обработки и переработки деловых документов. Виды официально-деловых текстов и особенности их обработки. Аннотация как разновидность вторичных документов с высоким уровнем обобщения и свертывания информации. Библиографическое описание как форма свертывания и модель первичного документа. Информативность элементов библиографического описания. Тема 9. Особенности обработки и переработки медийных текстов. Виды медийных текстов и особенности их переработки. Пресс-релиз и его преобразования в газетном тексте. Обзор, аннотация, анонс как жанры вторичных текстов СМИ. Интертекстуальные элементы в тексте СМИ: пример, цитата, аллюзия. Тема 10. Особенности обработки и переработки художественных текстов. Художественный текст как выражение творческого сознания автора. Особенности редактирования художественных текстов. Пересказ и сценарий как способы переработки художественного текста. Анонс и рецензия как способы вторичного представления содержания художественного текста. Имитация и стилизация как способы обработки и переработки текста. Невозможность реферирования и конспектирования художественного текста. 3.Тематическое планирование, с указанием часов по каждой теме № урока 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Тема урока Введение. Текст: понятие текста и виды его обработки. Текст: понятие текста и виды его обработки. Текст как средство порождения, хранения и передачи информации. Текст как результат реализации замысла автора.. Виды обработки текста в когнитивной теории: обработка содержания текста с позиций соответствия замыслу автора и пониманию читателя. Свертывание и развертывание текста как его основные динамические механизмы. Виды обработки текста при чтении и письме Коммуникативный принцип организации текста: текст «для других»; Копирайтинг и рерайтинг как виды работы с текстом. Уровни понимания и обработки текста. Уровни понимания и обработки текста. Уровни понимания текста: языковой, речевой, предметно- содержательный, модальный, смысловой. Лингвистические основания переработки текста. Переработка текста как вид вторичной текстовой деятельности. Преднамеренная и непреднамеренная переработка текстов. Виды ремейков. Виды структурной переработки текста. Виды структурной переработки текста. Компрессия и декомпрессия как механизмы структурной переработки текстов. Развернутые, полуразвернутые и свернутые тексты. Понятие текста- примитива. Кол-во часов 4 1 1 1 1 3 1 1 1 5 1 1 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Виды аналитико-синтетической переработки информации: составление библиографического описания, индексирование (систематизация, индексирование с помощью ключевых слов), аннотирование, реферирование, выделение фактов, составление обзоров. Требования, предъявляемые к видам аналитико-синтетической переработки информации: адекватность (полнота и точность) отражения информации, лаконичность. Виды семантической переработки текстов. Тексты уподобляющие и разуподобляющие в применении к тематической структуре первичного речевого произведения. Модальность текста Виды функциональной переработки текстов Виды функциональной переработки текстов. Объективные и субъективные причины непреднамеренной переработки текста. Тексты репродуктивного типа и преднамеренная переработка текста: подробный пересказ, краткий пересказ, реферат, конспект). Интерпретация, адаптация и имитация как виды переработки текста. Тексты репродуктивного типа и непреднамеренная переработка текста: переписывание текста, диктант, воспроизведение письменного текста в устной форме, запись звучащего текста. Объективные и субъективные причины непреднамеренной переработки текста. Тексты репродуктивного типа и преднамеренная переработка текста: подробный пересказ, краткий пересказ, реферат, конспект). Интерпретация, адаптация и имитация как виды переработки текста. Интертекстуальные явления в обработке и переработке текстов. Интертекстуальные явления в обработке и переработке текстов. Понятие интертекста в лингвистике и его явления. Интертекст как текстовое включение. Цитата, аллюзия, ссылка в тексте. Правила включения чужой речи в ткань текста. Плагиат и рерайтинг как использование чужого текста. Сверхтекст и способы объединение речевых произведений в единое текстовое образование. Сверхтекст и способы объединение речевых произведений в единое текстовое образование. Типы нелинейного текста. Типы нелинейного текста.Нелинейное и линейное представление информации. Монокодовый текст, дикодовый, поликодовый Вербальный и невербальный компоненты в поликодовых текстах. Степень обработки и варьирования вербальной и визуальной информации в тексте. Способы повышения изобразительной силы текста вербальными средствами. Особенности устно-письменных преобразований текстов. Особенности устно-письменных преобразований текстов. Специфика устной и письменной реализации речи. Нормы графической фиксации и пунктуационного оформления устной речи на письме. Трудности воспроизведения высказываний с нарушениями когезии на письме 1 1 1 4 1 1 1 1 4 1 1 2 1 1 3 1 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 Переработка письменных текстов для их устной реализации: адаптация сложного текста в устном изложении; передача психологических состояний и особенностей чужой речи в устном представлении письменного текста. Особенности обработки и переработки текстов учебно-научного дискурса. Стилистическая и текстовая специфика речевых произведений научного дискурса. Разновидности и жанры научных текстов (диссертация, монография, статья и др.) и их переработанных вариантов (тезисы, конспект, реферат, обзор и др.). Реферат, конспект, тезисы в аспектах структурной, семантической и функциональной переработки. Требования, предъявляемые к составлению этих текстов. Виды официально-деловых текстов и особенности их обработки. Особенности обработки и переработки деловых документов. Виды официально-деловых текстов и особенности их обработки Аннотация как разновидность вторичных документов с высоким уровнем обобщения и свертывания информации. Библиографическое описание как форма свертывания и модель первичного документа. Информативность элементов библиографического описания. Особенности обработки и переработки медийных текстов. Особенности обработки и переработки медийных текстов. Виды медийных текстов и особенности их переработки. Пресс-релиз и его преобразования в газетном тексте. Обзор, аннотация, анонс как жанры вторичных текстов СМИ. Интертекстуальные элементы в тексте СМИ: пример, цитата, аллюзия. Особенности обработки и переработки художественных текстов. Особенности обработки и переработки художественных текстов. Художественный текст как выражение творческого сознания автора. Особенности редактирования художественных текстов. Пересказ и сценарий как способы переработки художественного текста. Анонс и рецензия как способы вторичного представления содержания художественного текста. Имитация и стилизация как способы обработки и переработки текста Невозможность реферирования и конспектирования художественного текста. Обобщение изученного 1 1 2 2 1 1 4 1 1 1 1 Литература для учащихся 1. И.В .Гусарова. Русский язык. 10- класс: базовый и углублённый уровни: учеб. для общеобразоват. учреждений / И.В .Гусарова. - М.: Вентана-Граф.2018 2. Горшков А.И. Русская словесность: от слова к словесности: 10-11 кл.: учеб. для общеобразоват. учреждений / А.И. Горшков. – 9-е изд. – М.: Просвещение, 2010. – 492 с. : ил. Литература для учителя 1. Власенков А.И., Рыбченкова Л.М. Русский язык. Грамматика. Текст. Стили речи. 10-11 кл. – М.: Просвещение, 2015. 2. Ионова С.В. Лингвистические основы обработки текстов. – Волгоград: Изд-во ВолГУ, 2013 3. Иошдап С.В. Проксимация содержания вторичных текстов [Текст] : монография / С.В. Ионова, ВолГу, науч. ред. В. И. Шаховский. – Волгоград: Изд-во ВолГУ, 2006. – 380 с 4. Калинина М.П. Универсальные учебные действия школьников. Методическое пособие. СПб.: ООО «Архей», 2012. 144с. 5. Колесникова Н.И. От конспекта к диссертации: Учебное пособие по развитию навыков письменной речи. – М.: Флинта, Наука, 2002. – 288 с. 6. Олешков М.Ю. Основы функциональной лингвистики: дискурсивный аспект: учеб. пособие для студентов фак. рус. яз. и лит. / авт.сост. М.Ю. Олешков: Нижнетагильская государственная социально-педагогическая академия. – Нижний Тагил, 2006. - 146 с. http://pedlib.ru/Books/4/0465/4_0465- 59.shtml#book_page_top 7. Ростова Л. К. Основы исследовательской культуры: учебно- методическое пособие. – СПб.: МР НОЦ УК «Канон», 2010 8..Сенина Н.А., Нарушевич А.Г. ЕГЭ-2020. Сочинение на ЕГЭ. Курс интенсивной подготовки.- Ростов-на-Дону: «Легион», 2019. 9. Сенина Н.А., Нарушевич А.Г. Сочинение на ЕГЭ. Курс интенсивной подготовки.- Ростовна-Дону: «Легион», 2013. Дополнительная литература для учителя. 1. Голуб И.Б. Упражнения по стилистике русского языка: Учебное пособие. - М.: Рольф. 2. Долинина Т.А. Русский язык. Как написать сочинение на едином государственном экзамене. – Москва, Айрис пресс. 3. Малюшкин А.Б. Комплексный анализ текста. Рабочая тетрадь. Учебное пособие. – Москва, ТЦ «Сфера». 4. Розенталь Д.Э. Справочник по русскому языку. Практическая стилистика.- М.: Издательский дом «ОНИКС 21 век». 5. Соколова В.В. Культура речи и культура общения. – М.: Просвещение, 1995. 6. Ханин М.И. Практикум по культуре речи, или Как научиться красиво и убедительно говорить: учеб. пособие. – СПб.: Паритет. Электронные образовательные ресурсы Интернет-ресурсы: http://www.mon.gov.ru Министерство образования и науки http://www.fipi.ru Портал ФИПИ – Федеральный институт педагогических измерений http://www.ege.edu.ru Портал ЕГЭ (информационной поддержки ЕГЭ) http://www.probaege.edu.ru Портал Единый экзамен http://edu.ru/index.php Федеральный портал «Российское образование» http://www.infomarker.ru/top8.html RUSTEST.RU - федеральный центр тестирования. http://www.pedsovet.org Всероссийский Интернет-Педсовет https://ege.sdamgia.ru/teacherРешу ЕГЭ. gramota.ru Справочно-информационный портал ГРАМОТА.РУ Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)